OmegaT je silná aplikace. Avšak měli byste učinit preventivní opatření proti ztrátě dat při používání programu OmegaT, stejně tak, jako byste to činili s jakoukoliv jinou aplikací.
Když překládáte své soubory, OmegaT ukládá celý váš postup do překladové paměti v podadresáři projektu /omegat.
OmegaT taktéž zálohuje překladovou paměť do project_save.tmx.YEARMMDDHHNN.bak ve stejném adresáři při každém otevření nebo znovunačtení projektu. YEAR představuje 4-ciferně rok, MM je měsíc, DD den měsíce, HH a NN jsou hodiny a minuty kdy byla uložena předcházející překladová paměť.
Pokud se domníváte, že jste přišli o svůj překlad, zkuste následující postup:
project_save.tmx na něco, co si budete pamatovat (např. project_save.tmx.temporary)project_save.tmxAbyste se vyhnuli ztrátě importovaných dat:
/omegat/project_save.tmx na záložní médium, jako je CD nebo DVD./source dokud je projekt rozpracován. Když změníte zdrojový soubor po té, co jste začali práci na překladu, program OmegaT možná nebude moci nalézt segment, který jste už přeložili.