<title>Ajuda - Configurao do teclado</title>

<h1><strong>Configurao do teclado</strong></h1>

<p>
A <strong>configurao do teclado</strong> apresenta as funes de vrias teclas do teclado.
</p>
<p>
Esta janela se abre quando uma tecla sem funo  pressionada ou pela <a href="general.txt">Ajuda do Simutrans</a>.
</p>
<p>
O Simutrans faz diferenciao entre letras maiculas e minsculas, ento use [<em>Shift</em>] para usar letras maisculas.
</p>
<p>
As teclas com funes atribudas incluem:
</p>
<p>

[<em>.</em>] / [<em>,</em>]: acelera/desacelera o tempo do jogo, <a href="window.txt">T</a>, (a <a href="display.txt"><strong>Ajuda de vdeo</strong></a> indica se o computador pode suportar).<br>

[<em>!</em>]: alterna na tela do jogo a exibio de nomes de <a href="station.txt">paradas</a>, <a href="citywindow.txt">reas urbanas</a> e <a href="special.txt">marcadores</a>, barra de cores de status (que indica quo lotada a parada est) e barra de cores de mercadorias (que indica quantidade de <a href="goods_filter.txt">itens</a> na parada  espera de transporte).<br>

[<em>"</em>]: minimiza visualizao de rvores e edifcios em 5 etapas: 1) edifcios urbanos e rvores; 2) todos edifcios incluindo fbricas e atraes tursticas; 3) somente rvores; 4) somente edifcios urbanos; e 5) rvores e todos edifcios.<br>

[<em>#</em>]: mostra/esconde grade na rea de jogo (disponvel somente no nvel mximo de zoom da rea de jogo).<br>

[<em></em>], ou [<em>Shift</em>] + [<em>3</em>]: ativar rotina de arborizao global (no funcional em todos os teclados).<br>

[<em>+</em>] / [<em>-</em>]: configura o <a href="display.txt">brilho</a> da tela do jogo.
</p>
<p>
[<em>Setas do teclado</em>]: deslocam a rea de jogo para a direo da seta.<br>
[<em>Backspace</em>]: fecha todas as janelas, barras de ferramentas e textos de ajuda abertos.<br>
[<em>Delete</em>], ou [<em>Esc</em>]: fecha a janela, barra de ferramentas ou texto de ajuda que est mais acima dos demais.<br>
[<em>Enter</em>], ou [<em>Return</em>]: usado para confirmar aes.<br>
[<em>Page-Up</em>], ou [<em>tecla 'maior que'</em>]: aproximar zoom da rea de jogo.<br>
[<em>Page-Down</em>], ou [<em>tecla 'menor que'</em>]: distanciar zoom da rea de jogo.
</p>
<p>
[<em>a</em>]: ativa a ferramenta <a href="inspection_tool.txt">Verificar</a>.<br>
[<em>b</em>]: destaca trilhos reservados.<br>
[<em>B</em>]: abre a janela de <a href="mailbox.txt">mensagens</a>.<br>
[<em>c</em>]: salva uma imagem da tela do jogo (cmera).<br>
[<em>C</em>]: ativa a ferramenta <a href="special.txt">Criar nova cidade</a>.<br>
[<em>d</em>]: ativa a ferramenta <a href="slopetools.txt">Abaixar terreno</a>.<br>
[<em>e</em>]: ativa a ltima ferramenta de <a href="railtools.txt">Eletrificar trecho de ferrovia</a> usada.<br>
[<em>f</em>]: abre as <a href="finances.txt">Finanas</a>.<br>
[<em>g</em>]: ativa a ferramenta <a href="special.txt">Construir transformador</a>.<br>
[<em>G</em>]: abre a lista de <a href="goods_filter.txt">Informaes das cargas</a>.<br>
[<em>H</em>]: ativa a ferramenta de construo de sede corporativa (no est em uso em todos os paks).<br>
[<em>I</em>]: ativa a ferramenta <a href="edittools.txt">Construir usina de energia</a>.<br>
[<em>J</em>]: abre a janela <a href="jump_frame.txt">Ir para</a>.<br>
[<em>k</em>]: abre a <a href="players.txt">Lista de Jogadores</a>.<br>
[<em>l</em>]: ativa a ferramenta <a href="special.txt">Construir linha eltrica</a>.<br>
[<em>L</em>]: abre a janela <a href="load.txt">Carregar</a> jogo salvo.<br>
[<em>m</em>]: abre o <a href="map.txt">Mapa</a>.<br>
[<em>M</em>]: ativa a ferramenta <a href="special.txt">Marcador</a>.<br>
[<em>p</em>]: pausa/despausa o jogo.<br>
[<em>P</em>]: alterna entre <a href="players.txt">jogadores</a>.<br>
[<em>Q</em>]: abre a janela <a href="new_world.txt">Novo Mundo</a>.<br>
[<em>r</em>]: ativa a ferramenta Eliminar.<br>
[<em>R</em>]: gira o mapa em 90 graus.<br>
[<em>s</em>]: ativa a ltima ferramenta de construo de <a href="roadtools.txt">estradas</a> usada.<br>
[<em>S</em>]: abre a janela <a href="save.txt">Salvar</a>.<br>
[<em>t</em>]: ativa a ltima ferramenta de construo de <a href="roadtools.txt">ferrovias</a> usada.<br>
[<em>T</em>]: abre a <a href="citylist_filter.txt">Lista das cidades</a>.<br>
[<em>u</em>]: ativa a ferramenta <a href="slopetools.txt">Elevar terreno</a>.<br>
[<em>U</em>]: ativa/desativa o modo subterrneo.<br>
[<em>v</em>]: mostra/esconde a rea de captura das <a href="station.txt">paradas</a>. Os quadrados aparecem na <a href="color.txt">cor</a> da companhia.<br>
[<em>V</em>]: abre a <a href="convoi.txt">Lista de veculos</a><br>
[<em>w</em>]: abre o <a href="linemanagement.txt">Gerenciador de linhas</a>.<br>
[<em>W</em>]: ativa/desativa o Avano Rpido do tempo no jogo.<br>
[<em>X</em>]: abre a janela <a href="new_world.txt">Novo Mundo</a>.<br>
[<em>z</em>]: desfaz a construo do ltimo trecho de via (custos de construo no so reembolsados).
</p>
<p>
[<em>1</em>]: desloca a rea de jogo para o sul.<br>
[<em>2</em>]: desloca a rea de jogo para o sudeste.<br>
[<em>3</em>]: desloca a rea de jogo para o leste.<br>
[<em>4</em>]: desloca a rea de jogo para o sudoeste.<br>
[<em>6</em>]: desloca a rea de jogo para o nordeste.<br>
[<em>7</em>]: desloca a rea de jogo para o oeste.<br>
[<em>8</em>]: desloca a rea de jogo para o noroeste.<br>
[<em>9</em>]: desloca a rea de jogo para o norte.
</p>
<p>
[<em>Shift</em>] + <a href="mouse.txt">mouse</a>: usado no <a href="map.txt">mapa</a> para ver as interligaes de uma <a href="industry_info.txt">Cadeia de fornecedores da indstria</a>.<br>
[<em>CTRL</em>] + ferramenta: construir e remover sinais e <a href="station.txt">paradas</a>) em nvel superior (em pontes, por exemplo); ou construir vias lentas sobre vias mais rpidas; ou forar construo em linha reta de estradas e trilhos (especial para se construir nas diagonais).<br>
[<em>CTRL</em>] + ([<em>F2</em>] a [<em>F12</em>]): memoriza ferramenta ativa a uma das teclas, de [<em>F2</em>] at [<em>F12</em>].
</p>
<p>
[<em>F1</em>]: abre a <a href="general.txt">Ajuda do Simutrans</a>.<br>
[<em>F10</em>]: pausa/despausa o jogo.<br>
[<em>F2</em>] a [<em>F12</em>]: ativa ferramenta memorizada nestas teclas.
</p>
<p> Traduzido pela Equipe de traduo do Simutrans PT-SubFrum (<em>http://pt.simutrans.com</em>), 17/01/2008.
</p>
